среда, 24 апреля 2019 г.
FORM 11-A
Be ready for exams.
Listen to the radio program and do the task.https://learningapps.org/5957513
понедельник, 15 апреля 2019 г.
FORM 11-A.
Be ready for exams.
Типи листів англійською
Всі листи можна поділити на особисті (Personal letter) і ділові (Business letter). Про листування з партнерами по бізнесу та головні табу ділового листування ми розповідали раніше, сьогодні більш детально обговоримо правила написання особистих листів. Чи існують чіткі правила написання таких листів англійською мовою? Ні. Це в діловій документації, спілкуванні з партнерами по бізнесу часто використовуються шаблони листів англійською. Приватне листування – це ваша особиста справа. І все ж, є кілька порад, які допоможуть зробити листування більш приємним для вас і людини, з якою ви ведете епістолярну бесіду. Крім того, якщо ви – початківець у світі англійської, перші листи все ж краще спробувати писати за допомогою шаблонів.
Як писати лист англійською?
Порада 1. Лист повинен бути правильно структурованим
Зрозуміло, потік свідомості – річ хороша, але тільки у творах Джойса. Якщо хочете, щоб ваш лист хоча б дочитали до кінця – поважайте адресата. Постарайтеся зробити текст зручним для читання. Конструкція листа англійською мовою – такий же важливий елемент, як і сенс, який ви вкладаєте в написані слова.
У листі, як правило, є такі структурні елементи:
- звертання – окремий рядок
- короткий вступ (у якому можна послатися на попередні контакти, раніше написані листи і т.д.) – окремий абзац
- основна частина – кілька абзаців
- висновок – окремий рядок
- завершальна фраза – окремий рядок
- підпис (тільки ім'я) – окремий рядок
У правому верхньому кутку стоїть вказати адресу автора та дату під адресою
Пропонуємо зразок листа англійською мовою, з такою структурою:
Порада 2. Правильне звертання в листах англійською
Форма звертання завжди залежить від ступеня знайомства з особою, до якої ви звертаєтеся в листі. Наведемо кілька прикладів.
Dear John! – звертання до рідного, родича
Dear Sir – звертання, якщо цей Джон – ваш начальник. Офіційне звертання.
My dear Sir – звертання, яке часто використовується в особистому листуванні з іронією, варто вживати його обережно
Dear Mr. Smith – офіційне звернення до малознайомої людини (ви не знаєте, хто такий Джон)
Порада 3. Кілька важливих моментів, на які слід звернути увагу
1. Якщо ви не знаєте стать адресата – напишіть його прізвище повністю: Dear T.K. Spinazola
2. Якщо не знаєте, яке скорочення краще використовувати: Miss або Mrs, так як вам невідомий сімейний статус жінки, використовуйте нейтральне Ms.
3. Якщо пишите лист двом людям, вкажіть обидва імені в звертанні
4. Ці звертання не можна скорочувати: Professor, Dean, Governor, Captain, Admiral, JudgeSister, Senator
5. Ці звертання ніколи не можна використовувати повністю Mr., Ms., Mrs. и Dr.
Для того, щоб правильно написати лист вперше, непогано мати під рукою зразок.
Шаблонні фрази для написання листів
5 шаблонів вступних фраз:
- It was great to get your letter….
- Thanks for your letter. It was great/lovely to hear from you.
- Thanks for your long letter. It was really great to hear all your news, after not hearing from you for ages….
- Sorry I haven’t written for so long but….
- I was really pleased to hear that…
Ці фрази нейтральні, з них ви можете почати лист до будь-кого. Іноді буває важко підібрати слова, особливо, коли пишеш не рідною мовою. Шаблонні фрази допоможуть вам структурувати текст листа, правильно оформити ваші думки.
5 шаблонів заключних фраз:
- I would really like you to visit me this summer. Write to me and tell me your plans.
- Please give/send my regards (love) to your….
- And write and tell me your plans for….
- Write back soon!
- If you want to know anything else, just drop me a line.
Шаблон листа з проханням дати пораду (5 варіантів):
- I am writing to ask for your advice
- Can you give me your advice?
- I’ve got a problem and I need your advice.
- What do you think I should do?
- Do you think I should…?
Фрази для різних листів:
Лист-запрошення | Лист-вибачення | Лист-подяка | Привітання |
I'm writing to invite you to... | I'm really sorry that I forgot about... | I'm writing to thank you so much for... | I'm writing to congratulate you on passing your exams... |
Участь вчителів ШЗШ № 11 у проекті "Підтримка діяльності команд українських шкіл та Міністерства освіти і науки у сфері багатомовний освіти".
З 09.04.по 11.04.19 року у Києві відбулася третя зустріч.Семінар проводили експерти Фонду Innove та Фонду інтеграції (Естонія):
головний спеціаліст Агентства навчальних програм і методики Фонду Innove Тетяна Баум-Валгма та керівник Фонду інтеграції Ірене Кяосаар.
Обговорювали важливі питання:
1) мовна стратегія;
2) рівні володіння мовою (А1, А2, В1, В2, С1, С2).
среда, 3 апреля 2019 г.
До уваги учнів завдання на весняні канікули!
Form 3-B
Revise the topic" Weather"https://learningapps.org/2951109
https://learningapps.org/1063999
Form 5-A, 5-B
Revise the topic " Great Britain"
https://learningapps.org/1361289
https://learningapps.org/1459189
Form 8-A, 8-B
Revise the topic " Geographical outlook"
https://learningapps.org/2556187
https://learningapps.org/1291102
Form 11-A
Be ready for exams
https://learningapps.org/6108882
https://learningapps.org/5027683
Подписаться на:
Сообщения (Atom)